Hola, Me he opuesto a una marca comun...

2015-02-02 15:46:54
Categoría: Sin categoria

facebook twitter linkedin

Hola, Me he opuesto a una marca comunitaria, y despues del "cooling off", en el plazo para aportar los últimos argumentos, pruebas documentales, etc, he enviado toda la documentación en inglés, ya que el idioma de la oposición es en inglés. Ahora me ha llamado la examinadora de la OAMI diciéndome que la oposición no va a ser válida ya que el título de propiedad de mi marca (la oponente) no está traducida al inglés. (es una marca española) Cabe decir, que cuando envié la oposición y pagué las tasas, la OAMI me envió un comunicado solicitando la traducción de los servicios de mi marca al inglés, cosa que hice. Pero ahora resulta que la traducción debe ser de todo el título entero. He consultado si puedo enviar una ampliación a la oposición pero me dicen que ya se fuera de plazo y que no puede ser. ¿tengo alguna solución? Agradeceré si me pueden informar. Muchas gracias. Joaquin

Respuestas:
Deja una respuesta:


¿Tienes alguna duda?
Escribe tu consulta y te responderemos rápida y gratuitamente.
Facts